Perché chiamiamo i nostri genitori 'mamma' e 'papà'?

Sono due delle prime parole che impariamo e due che usiamo più spesso nei nostri primi anni di vita. Cariche di significato allo stesso tempo uniche per ogni persona, ma universali per tutti, variazioni delle parole mamma e papà può essere trovato in numerose lingue, indietro di secoli, se non millenni. Ma quanti anni hanno esattamente quelle parole specifiche? E comunque perché chiamiamo i nostri genitori da loro?



Secondo Carrie Gillon, co-fondatrice di Consulenza rapida di Brown Fox , che ha conseguito un dottorato di ricerca. in linguistica e co-ospita podcast linguistici Le patatine vocali , la parola esatta di 'mamma' è in realtà abbastanza recente, nel grande schema delle cose. Il primo utilizzo documentato risale al 1867. Prima di allora, si diceva 'mamma' (risalente al 1844), o, se si va ancora più indietro, 'mamma' (che fu usata per la prima volta negli anni '70 del XVII secolo) .

'Ma' mamma 'o il suo equivalente risale a molto tempo fa (4500 a.E.V.), ed è incerto fino a che punto' papà 'vada (almeno nel 1500 a.E.V.)', dice.



Gillon spiega che 'mamma' è ciò che i linguisti chiamano 'riduplicazione' (o raddoppio) da indoeuropeo, un predecessore, o radice, lingua per inglese, greco, sanscrito e altro. (Era una lingua comune dal 4500 a.E.V. circa al 2500 a.E.V. circa) Ecco perché le origini comuni di 'mamma' si possono trovare nelle lingue, sia antiche che moderne, in tutta Europa, nel Medio Oriente e oltre. Ad esempio, la parola greca per madre è 'mamme', mentre in latino è 'mamma'. Persiano, russo, lituano e francese dicono tutti 'mamma' mentre i gallesi usano la parola 'mamma'.



Detto questo, molte lingue non indoeuropee hanno parole che assomigliano a queste parole 'ma-', dall'indù 'māṁ' al coreano 'mo', 'Quindi forse va più indietro di quello', suggerisce Gillon. 'Ma non tutte le lingue usano questo modulo, quindi non è universale. Molto, molto comune, forse anche quasi universale, ma non universale ».



Sebbene il primo uso noto di 'papà' risale al 1500 a.E.V., Gillon dice che, come 'mamma', è probabilmente molto più antico. Di nuovo, ci sono forme in molte lingue indoeuropee, come il greco ('tata'), il sanscrito ('tatah'), l'irlandese ('daid') e il gallese ('tad'). 'Potrebbero esserci altre parole per' papà 'che non conosco in queste lingue', sottolinea Gillon. 'Ed è davvero poco chiaro quanto sia universale papà, o quanto tempo fa.'

dieci di tazze di sentimenti

Si pensa che queste parole derivino dal fatto che, indipendentemente da dove si trovano nel mondo, i bambini tendono a fare chiacchiere simili quando iniziano a parlare, di solito usando consonanti più morbide prodotte dalle labbra, come B , P e M , rendendo parole come 'baba', 'papa' e 'mamma' tipiche delle prime 'protoword'.

Linguista Roman Jakobson ha dichiarato che i bambini emettono i suoni per 'mamma' come un 'leggero soffio nasale' durante l'allattamento, il che potrebbe spiegare perché tra paesi e culture con poco altro in comune.



'Questo è plausibile, anche se un po 'divertente', dice Gillon. Dal momento che è uno dei primi suoni che apprendiamo e lo emettiamo durante l'allattamento, forse è la prima cosa simile a una parola che diciamo ei genitori in tutto il mondo e il tempo lo trasformano in una delle parole per la madre. Speculativo, ma possibile.

Per scoprire segreti più sorprendenti su come vivere la tua vita migliore, clicca qui per seguirci su Instagram!

Messaggi Popolari